Closure of Conference project. Post-Conference Plans

Many many thanks to everyone who participated in the conference, to all those who presented papers, read their poetry or translations, contributed to discussions or just came to listen.

This blog will remain open as a record of the conference proceedings and will continue to include the programme, the abstracts of the presentations and the short biographies of the participants.

We have removed the conference papers from this site because we intend to include revised versions in a post-conference book. This book will not be a representation of the conference proceedings as such, however, but a volume of articles roughly reflecting the structure of the conference. The book will be edited by Ursula Philips, supported by a team of advisers (Urszula Chowaniec, Knut Andreas Grimstad, Kris Van Heuckelom and Elwira Grossman). It is expected that the volume will appear in 2013.

Should anyone wish to contact the authors of papers or read the original papers, please contact the conference organizer.

Thursday, August 25, 2011

Mindaugas Kvietkauskas


Mindaugas Kvietkauskas (b. 1976) is a Lithuanian literary critic and translator. Since 2008 he is a director of the Lithuanian Literature and Folklore Institute, the major research institution for literature in Lithuania. Kvietkauskas was awarded Ph.D. at Vilnius University for his doctoral thesis The Multinational Literary Modernism in Vilnius 1904-1915, a comparative examination of Polish, Yiddish, Lithuanian, Russian and Belarusian urban texts (published in 2007). His research interests include urban literature and Jewish studies, which he pursued at the University of Oxford, Centre for Hebrew and Judaic Studies (2002-2003). In 2011, together with professor Viktorija Daujotytė Kvietkauskas, he published a study The Lithuanian Contexts of Czeslaw Milosz, and was one of the main organizers of the Miłosz anniversary events in Lithuania. A collection of critical essays ­The Post-Soviet Turn in Lithuanian Literature edited by Kvietkauskas will be published by Rodopi Publishers in Amsterdam this year. Kvietkauskas has translated the poetry and essays of Adam Mickiewicz, Czeslaw Milosz, Wislawa Szymborska, and Abraham Sutzkever.